MEANWHILETrumpkinandthetwoboysarrivedatthedarklittlestonearchwaywhichledintotheinsideoftheMound,andtwosentinelbadgers(thewhitepatchesontheircheekswereallEdmundcouldseeofthem)leapedupwithbaredteethandaskedtheminsnarlingvoices,“Whogoesthere?”
“Trumpkin,”saidtheDwarf.“BringingtheHighKingofNarniaoutofthefarpast.”
Thebadgersnosedattheboys’hands.“Atlast,”theysaid.“Atlast.”
“Giveusalight,friends,”saidTrumpkin.
ThebadgersfoundatorchjustinsidethearchandPeterlititandhandedittoTrumpkin.“TheD.L.F.hadbetterlead,”hesaid.“Wedon’tknowourwayaboutthisplace.”
Trumpkintookthetorchandwentaheadintothedarktunnel.Itwasacold,black,mustyplace,withanoccasionalbatflutteringinthetorchlight,andplentyofcobwebs.Theboys,whohadbeenmostlyintheopenairsincethatmorningattherailwaystation,feltasiftheyweregoingintoatraporaprison.
“Isay,Peter,”whisperedEdmund.“Lookatthosecarvingsonthewalls.Don’ttheylookold?Andyetwe’reolderthanthat.Whenwewerelasthere,theyhadn’tbeenmade.”
“Yes,”saidPeter.“Thatmakesonethink.”
TheDwarfwentonaheadandthenturnedtotheright,andthentotheleft,andthendownsomesteps,andthentotheleftagain.Thenatlasttheysawalightahead-lightfromunderadoor.Andnowforthefirsttimetheyheardvoices,fortheyhadcometothedoorofthecentralchamber.Thevoicesinsidewereangryones.SomeonewastalkingsoloudlythattheapproachoftheboysandtheDwarfhadnotbeenheard.
“Don’tlikethesoundofthat,”whisperedTrumpkintoPeter.“Let’slistenforamoment.”Allthreestoodperfectlystillontheoutsideofthedoor.
“Youknowwellenough,”saidavoice(“That’stheKing,”whisperedTrumpkin),“whytheHornwasnotblownatsunrisethismorning.HaveyouforgottenthatMirazfelluponusalmostbeforeTrumpkinhadgone,andwewerefightingforourlivesforthespaceofthreehoursandmore?IblewitwhenfirstIhadabreathingspace.”
“I’mnotlikelytoforgetit,”cametheangryvoice,“whenmyDwarfsborethebruntoftheattackandoneinfiveofthemfell.”(“That’sNikabrik,”whisperedTrumpkin.)
“Forshame,Dwarf,”cameathickvoice(“Trufflehunter’s,”saidTrumpkin).“WealldidasmuchastheDwarfsandnonemorethantheKing.”
“TellthattaleyourownwayforallIcare,”answeredNikabrik.“
ButwhetheritwasthattheHornwasblowntoolate,orwhethertherewasnomagicinit,nohelphascome.You,yougreatclerk,youmastermagician,youknow-all;areyoustillaskingustohangourhopesonAslanandKingPeterandalltherestofit?”
“Imustconfess—Icannotdenyit—thatIamdeeplydisappointedintheresultoftheoperation,”cametheanswer.(“That’llbeDoctorCornelius,”saidTrumpkin.)
“Tospeakplainly,”saidNikabrik,“yourwallet’sempty,youreggsaddled,yourfishuncaught,yourpromisesbroken.Standasidethenandletotherswork.Andthatiswhy—”
“Thehelpwillcome,”saidTrufflehunter.“IstandbyAslan.Havepatience,likeusbeasts.Thehelpwillcome.Itmaybeevennowatthedoor.”
“Pah!”snarledNikabrik.“Youbadgerswouldhaveuswaittilltheskyfallsandwecanallcatchlarks.Itellyouwecan’twait.Foodisrunningshort;welosemorethanwecanaffordateveryencounter;ourfollowersareslippingaway.”
“Andwhy?”askedTrufflehunter.“I’lltellyouwhy.BecauseitisnoisedamongthemthatwehavecalledontheKingsofoldandtheKingsofoldhavenotanswered.ThelastwordsTrumpkinspokebeforehewent(andwent,mostlikely,tohisdeath)were,IfyoumustblowtheHorn,donotletthearmyknowwhyyoublowitorwhatyouhopefromit.Butthatsameeveningeveryoneseemedtoknow.”
“You’dbetterhaveshovedyourgreysnoutinahornets’nest,Badger,thansuggestthatIamtheblab,”saidNikabrik.“Takeitback,or—”
“Oh,stopit,bothofyou,”saidKingCaspian.“IwanttoknowwhatitisthatNikabrikkeepsonhintingweshoulddo.Butbeforethat,Iwanttoknowwhothosetwostrangersarewhomhehasbroughtintoourcouncilandwhostandtherewiththeirearsopenandtheirmouthsshut.”
“Theyarefriendsofmine,”saidNikabrik.“AndwhatbetterrighthaveyouyourselftobeherethanthatyouareafriendofTrumpkin’sandtheBadger’s?Andwhatrighthasthatolddotardintheblackgowntobehereexceptthatheisyourfriend?WhyamItobetheonlyonewhocan’tbringinhisfriends?”
“HisMajestyistheKingtowhomyouhaveswornallegiance,”
saidTrufflehuntersternly.
“Courtmanners,courtmanners,”sneeredNikabrik.“Butinthisholewemaytalkplainly.Youknow—andheknowsthatthisTelmarineboywillbekingofnowhereandnobodyinaweekunlesswecanhelphimoutofthetrapinwhichhesits.”
“Perhaps,”saidCornelius,“yournewfriendswouldliketospeakforthemselves?Youthere,whoandwhatareyou?”
“WorshipfulMasterDoctor,”cameathin,whiningvoice.“Sopleaseyou,I’monlyapooroldwoman,Iam,andveryobligedtohisWorshipfulDwarfshipforhisfriendship,I’msure.HisMajesty,blesshishandsomeface,hasnoneedtobeafraidofanoldwomanthat’snearlydoubledupwiththerheumaticsandhasn’ttwostickstoputunderherkettle.Ihavesomepoorlittleskill—notlikeyours,MasterDoctor,ofcourse—insmallspellsandcantripsthatI’dbegladtouseagainstourenemiesifitwasagreeabletoallconcerned.ForIhate’em.Ohyes.Noonehatesbetterthanme.”
“Thatisallmostinterestingand—er—satisfactory,”saidDoctorCornelius.“IthinkInowknowwhatyouare,Madam.Perhapsyourotherfriend,Nikabrik,wouldgivesomeaccountofhimself?”
Adull,greyvoiceatwhichPeter’sfleshcreptreplied,“I’mhunger.I’mthirst.WhereIbite,IholdtillIdie,andevenafterdeaththeymustcutoutmymouthfulfrommyenemy’sbodyandburyitwithme.Icanfastahundredyearsandnotdie.Icanlieahundrednightsontheiceandnotfreeze.Icandrinkariverofbloodandnotburst.Showmeyourenemies.”
请勿开启浏览器阅读模式,否则将导致章节内容缺失及无法阅读下一章。
相邻推荐:奇货大结局:献祭井 奇货5:九子图 奇货4:甲厝殿 魔王奶爸 异现场调查科前传1:血族革命 异现场调查科1:时空痕 异现场调查科4:通灵 异现场调查科2:神之刺青 有顶天家族 异现场调查科前传2:追梦 奇货:天地镜 纳尼亚传奇1:魔法师的外甥(双语) 奇货7:杀破军 奇货3:合玉门 奇货6:忽汗城 刺客正传1·刺客学徒 纳尼亚传奇3:能言马与男孩(双语) 魔幻玩具铺 奇货2:绝世楼 纳尼亚传奇2:狮王、女巫和魔衣橱(双语)